|
TABLE des MATIERES : |
NIVEAUX DE SENS : | ||||||||||||||||
| Pour les titres annoncés dans l'index, voir la liste bibliographique. | |||||||||||||||||
|
|
La déconstruction | La déconstruction |
|
||||||||||||||
| Source (livre) : |
|
Derrida, notre époque |
|
Derrida, notre époque |
|
||||||||||||
| Jacques Derrida - "Positions", Ed : Minuit, 1972, pp30-31 |
|
Derrida, le signe | Remettre en question le signifié transcendantal, c'est reconnaître que tout signifié est aussi en position de signifiant; c'est déconstruire, avec le signe, tout ce qui lie notre culture |
Derrida, le signe |
|
||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
Pour l'acquérir, cliquez sur le livre |
Saussure a contribué à retourner le concept de signe contre la tradition métaphysique dans laquelle il est né. Il a souligné son caractère formel (le signe est pure différence), l'a désubstantialisé (il n'est aucunement phonique), et a renoncé à rapprocher la distinction signifié/signifiant de la dichotome âme/corps. Mais il conserve le concept de signe et continue à croire que le signifié peut exister en lui-même, dans une présence simple à la pensée, comme s'il ne renvoyait qu'à lui-même (signifié transcendantal). C'est cela que Derrida conteste. Il n'y a pas de concept indépendant de la langue - bien que tout notre système de pensée le présuppose. La possibilité même de la traduction, du passage d'un texte dans un autre, présuppose le signifié transcendantal (un transport de signifié pur d'une langue à une autre) - ce qui montre l'extrême difficulté de la déconstruction du signe. |
||||||||||||||||
Création
: Qylal |
|
Idixa
|
|
||||||||||||
|
Derrida DerridaDeconstruction LD.LLD DerridaCtpHD.HHJ DerridaSigneLL.KLI |
|||||||||||||||