Derrida
Scripteur
Mode d'emploi
 
         
           
Lire Derrida, L'Œuvre à venir, suivre sur Facebook Le cinéma en déconstruction, suivre sur Facebook

TABLE des MATIERES :

                            NIVEAUX DE SENS :

                 
 
                     
Indicible le nom Un de Dieu, ne se dit qu'au pluriel                     Indicible le nom Un de Dieu, ne se dit qu'au pluriel
Sources (*) :              

 

-

Le nom de Dieu "Elohim" est à la fois singulier et pluriel; conjugué au singulier, il reste multiple, y compris quand on l'associe au tétragramme (Yhvh-Elohim)

   
   
   
                 
                       

Le verset (Dt 6:4) : "Ecoute Israël, Yhvh notre Elohim, Yhvh est un", à partir duquel la prière centrale de la tradition juive, le Shema Israel, a été établie, s'écrit en hébreu : Shema Israel, Yhvh Elohénou, Yhvh Ekhad. On trouvera ici le texte en lettres hébraïques, dans lequel le verte "être" est omis, car en hébreu ce verbe ne se conjugue pas au présent. On notera que "notre Elohim", en français, traduit l'hébreu Elohénou, qui est un pluriel. Il faudrait donc écrire : "nos Elohim", mais cela semblerait contredire le membre de phrase qui suit : "Yhvh est un". La tension entre le singulier et le pluriel est irréductible dans cette formule.

Moïse s'adresse aux Hébreux. Il leur demande de renoncer aux Elohim, ces multiples dieux que vénèrent les autres peuples, mais il ne supprime pas la multiplicité. Il introduit un autre nom, imprononçable, pour dire : "Nos Elohim sont un". La formulation retenue est Yhvh ekhad ("Yhvh est un") et non pas Yhvh yakhid, ce qui se traduirait pas "Yhvh est unique". S'il était unique, il n'y en aurait pas d'autre, mais il est un. Pour respecter cette unité, on conjugue le mot Elohim au singulier. On traduit par exemple le premier verset de la Genèse Bereshit bara Elohim "Elohim a créé" et non pas "Elohim ont créé", comme si Elohim était un nom propre. Mais ce n'est pas le cas, car le nom de Dieu est destiné à rester caché, imprononçable, inconnaissable. Elohim n'est pas un nom, c'est une sorte de surnom polysémique : pluriel de majesté, d'excellence, pluriel qui réunit tous les attributs de la divinité, ou encore pluriel qui peut être utilisé pour nommer les guides, les inspirateurs, les juges. Quand il est associé à Yhvh dans le syntagme Yhvh-Elohim, ce pluriel est un singulier, mais quand Elohim nomme les dieux des autres peuples, c'est un pluriel. Pluriel et singulier s'entremêlent, sans qu'il soit possible de les séparer.

logo

 

 


Recherche dans les pages indexées d'Idixa par Google
 
 
   

 

 

   
 
     
 
                               
Création : Guilgal

 

 
Idixa

Marque déposée

INPI 07 3 547 007

 

Rachline
YhvhPluriel

FE.LEF

XElohimSingulierPluriel

Rang = XElohimSingPulr
Genre = -